|
By Robert Rister
Reviewed by
Karen S Vaughan
I am most enthusiastic about Robert Rister's new book, "Japanese Herbal
Medicine: The Healing Art of Kampo". While I am not a practitioner of
Kampo and cannot judge his portrayal of that system, Rister has written
an excellent book for those trying to bridge their understanding of Asian
and western herbal databases. My favorite part is the materia medica of
157 herbs and medicinal substances, organized by English common name,
with Japanese names in parentheses and an appendix with Chinese, Korean,
pharmaceutical and botanical Latin names and additional identification
and dosage data. One can find that Mang xiao (mirabilitum) is Epsom
salts or that Kuan Dong Hua (Flos tussalago) is coltsfoot, for instance.
The English name is frequently the Chinese or Latin name if that is the
prevalent usage. Alternate names are indexed within the materia medica's
alphabetical listing with references to the proper heading.
Up to date research on the herbs is presented in clear English, combining
new knowledge with traditional uses. Extensive references are in an
appendix. I spent several hours cross referencing this book with
Bensky's Materia Medica and added as much from one book as to the other.
The Kampo book tends not to include animal products used in Chinese
medicine, as well as herbs used primarily in external application or
against parasites, which accounts for its smaller database. But it
includes the most important herbs used in Chinese and Japanese medicine.
The book is not organized by Chinese medicinal categories, although
functions and indications are described in the text. It does not have a
list of tastes, temperatures and channels, but parts of the body
affected and organoleptic qualities are included in the text. One
annoyance is the lack of a separate multilingual medicinal substance
index, but the general index includes herbs by Japanese and English
names. Occasionally I had to look up an herb in Bensky, check its
Japanese name and refer to the index. And when Chinese names are used,
occasionally Wade Giles is used (eg: tang kwei). As such it is a good
adjunct book rather than one's major materia medica.
One major criticism is that I was not always certain that the research
referred to the botanical species used most prevalently in Japanese (and
Chinese) medicine. And one listing might be given for several parts of a
species- like Lotus root, leaf, seed-receptacle, stamen, seed and sprout
with the text addressing the various strengths. Like most other materia
medicas it lacks information on endangered species, cruelty (though few
animal products are included) or modern substitutes like Serrulata sheng
ma/black cohosh or Typhonium ban xia/pinellia.
There are sections on formulas, diseases organized by western name with
differential diagnosis within the disease discussions, sources of Kampo
goods and services and 65 pages of references.
And the book is only $19.95 list price. Avery Publishing Group.
Paperback.
Karen Vaughan
CreationsGarden@juno.com |